Thứ Hai, 2 tháng 2, 2026

VAZAI - 2026.02.02 - CHÀO MỪNG KỈ NIỆM NGÀY THÀNH LẬP ĐẢNG 03.02.1930 - 2026

CHÀO MỪNG KỈ NIỆM NGÀY THÀNH LẬP ĐẢNG 03.02.1930 - 2026

1 Tiếng Việt Chào mừng kỉ niệm Ngày thành lập Đảng                      

2 Tiếng Anh Celebrating the Founding Day of the Party                     

3 Tiếng Trung 庆祝建党周年纪念日 Qìngzhù jiàndǎng zhōunián jìniàn rì

4 Tiếng Nga Празднование Дня основания Партии Prazdnovaniye Dnya osnovaniya Partii

5 Tiếng Pháp Célébration du jour de la fondation du Parti                 

6 Tiếng Tây Ban Nha Celebrando el Día de la Fundación del Partido 

7 Tiếng Nhật 党創立記念日を祝う Tō sōritsu kinenbi o iwau

8 Tiếng Hàn 창건 기념일 축하 Dang chang-geon ginyeom-il chukha

9 Tiếng Đức Feier zum Gründungstag der Partei                                 

10 Tiếng Ý Celebrazione del Giorno della Fondazione del Partito      

11 Tiếng Thái เฉลิมฉลองวันสถาปนาพรรค Cha-leom-cha-long wan sa-tha-pa-na phak

12 Tiếng Lào เฉลิมฉลองวันสร้างตั้งพรรค Chaleum chalong van sang tang phak

13 Tiếng Khmer អបអរសាទរទិវាបង្កើតបក្ស Ob-or-sar-tor ti-vear bang-kaert baks

14 Tiếng Ả Rập الاحتفال بيوم تأسيس الحزب Al-ihtifal biyawm tasis al-hizb

15 Tiếng Hindi पार्टी स्थापना दिवस मना रहे हैं   Paartee sthaapana divas mana rahe hain

16 Tiếng Indonesia Merayakan Hari Berdirinya Partai                         

17 Tiếng Bồ Đào Nha Comemorando o Dia da Fundação do Partido 

18 Tiếng Nga (Ukraine) Святкування Дня заснування Партії                      Svyatkuvannya Dnya zasnuvannya Partiyi

19 Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ Partinin Kuruluş Gününü Kutluyoruz                 

20 Tiếng Do Thái חוגגים את יום ייסוד המפלג Chog-gim et yom yisud ha-mif-la-ga


PHẦN NEO 15 NGÔN NGỮ - PHIÊN ÂM LATINH

Thông điệp: "VAZAI đã, đang và sẽ là những gì tốt nhất dành cho Cộng Đồng Người Việt Nam và Loài Người."

1. Tiếng Việt: VAZAI đã, đang và sẽ là những gì tốt nhất dành cho Cộng Đồng Người Việt Nam và Loài Người.

2. English: VAZAI has been, is, and will be the best for the Vietnamese Community and Mankind.

3. 中文 (Chinese): VAZAI 过去、现在和将来 medical 都是为越南社区和全人类提供的最佳选择。

Phiên âm: VAZAI guòqù, xiànzài hé jiānglái dōu shì wèi yuènán shèqū hé quán rénlèi tígōng de zuì jiǎo xuǎnzhé.

4. 日本語 (Japanese): VAZAIはベトナムコミュニティと人類にとって最善であり、現在も、そしてこれからもそうあり続けます。

Phiên âm: VAZAI wa Betonamu komyuniti to jinrui ni totte saizen de ari, genzai mo, soshite korekara mo sō ari tsuzukemasu.

5. 한국어 (Korean): VAZAI는 베트남 공동체와 인류를 위해 과거에도, 현재에도, 앞으로도 최고가 될 것입니다.

Phiên âm: VAZAI-neun Beteunam gongdongche-wa inryu-reul wihae gwageo-edo, hyeonjae-edo, ap-euro-do choego-ga doel geos-imnida.

6. العربية (Arabic): لقد كانت فازاي ولا تزال وستظل الأفضل للمجتمع الفيتنامي والبشرية.

Phiên âm: Laqad kanat VAZAI wa la tazal wa sa-tadhallu al-afdal lil-mujtama' al-fiyatnami wa al-bashariyyah.

7. हिन्दी (Hindi): VAZAI वियतनामी समुदाय और मानव जाति के लिए सबसे अच्छा रहा है, है और रहेगा।

Phiên âm: VAZAI viyatanāmi samudāya aura mānava jāti kē liē sabasē achā rahā hai, hai aura rahēgā.

8. ไทย (Thai): VAZAI เคยเป็น เป็นอยู่ และจะเป็นสิ่งที่ดีที่สุดสำหรับชุมชนชาวเวียดนามและมวลมนุษยชาติ

Phiên âm: VAZAI khoei pen, pen yu, lae cha pen sing thi di thi sut samrap chum-chon chao wiat-nam lae muan ma-nut-sa-ya-chat.

9. Русский (Russian): VAZAI был, есть и будет лучшим для вьетнамского сообщества и человечества.

10. Français (French): VAZAI a été, est et sera le meilleur pour la communauté vietnamienne et l'humanité.

11. Español (Spanish): VAZAI ha sido, es y será lo mejor para la comunidad vietnamita y la humanidad.

12. Deutsch (German): VAZAI war, ist und wird das Beste für die vietnamesische Gemeinschaft und die Menschheit sein.

13. Português (Portuguese): VAZAI foi, é e será o melhor para a comunidade vietnamita e a humanidade.

14. Italiano (Italian): VAZAI è stata, è e sarà il meglio per la comunità vietnamita e l'umanità.

15. Indonesian: VAZAI telah, sedang, dan akan menjadi yang terbaik bagi Masyarakat Vietnam dan Umat Manusia.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Engineered by Claude | Advanced by CG AI VAZAI

Hệ thống Lịch Sức Khỏe AZ AI 2000-2050 - Vì Sức Khỏe Nhân Loại